Firma Freyr wspierała amerykańską firmę farmaceutyczną specjalizującą się w lekach podstawowych, zapewniając jej monitorowanie koreańskiej literatury medycznej oraz analizę informacji regulacyjnych
Firma Freyr zapewniła end-to-end monitoring end-to-end literatury medycznej oraz dwujęzyczne wsparcie w zakresie analizy zmian regulacyjnych, umożliwiając podejmowanie świadomych decyzji i pomagając klientowi dostosować się do zmieniających się warunków regulacyjnych w Korei Południowej.


Przegląd klienta
Amerykańska firma farmaceutyczna działająca w kluczowych obszarach terapeutycznych potrzebowała stałego wsparcia w zakresie monitorowania koreańskiej literatury medycznej oraz śledzenia lokalnych zmian regulacyjnych mających znaczenie dla jej działalności w Korei Południowej.
Wprowadzenie
Klient potrzebował niezawodnego mechanizmu do monitorowania czasopism medycznych w języku koreańskim oraz śledzenia zmian w przepisach dotyczących danego regionu. Ze względu na bariery językowe oraz potrzebę uzyskiwania aktualnych informacji dotyczących przepisów klient poszukiwał ustrukturyzowanego rozwiązania, które zapewniałoby regularne aktualizacje zarówno w języku koreańskim, jak i angielskim, a jednocześnie umożliwiało zachowanie zgodności z wymogami Ministerstwa Bezpieczeństwa Żywności i Leków Republiki Korei (MFDS).
Usługi objęte zakresem
Monitorowanie koreańskiej literatury medycznej z wiarygodnych źródeł
źródła z czasopism
Wsparcie w zakresie analizy przepisów
Cotygodniowe sprawozdania dwujęzyczne (w języku koreańskim i angielskim)
Monitorowanie zmian w zakresie medycyny i przepisów prawnych w poszczególnych regionach
Tłumaczenie i podsumowanie istotnych wyników badań naukowych

Wyzwanie
Klient napotkał poważne trudności związane z dostępem do platform czasopism medycznych w języku koreańskim oraz poruszaniem się po nich, ponieważ wiele dostępnych narzędzi wyszukiwania i zasobów było dostępnych wyłącznie w języku koreańskim.
Ta bariera językowa utrudniała konsekwentne wyszukiwanie i śledzenie odpowiedniej literatury medycznej.
Ponadto klient wymagał regularnego monitorowania koreańskich publikacji medycznych oraz zmian w przepisach regulacyjnych, aby umożliwić podejmowanie świadomych decyzji i zapewnić zgodność z wymogami obowiązującymi w Korei Południowej.
Potrzeba uzyskania dokładnych informacji dwujęzycznych – zarówno w języku koreańskim, jak i angielskim – dodatkowo skomplikowała ten proces, a brak niezawodnego i ustrukturyzowanego systemu monitorowania literatury powodował nieefektywność oraz zwiększał ryzyko przeoczenia kluczowych aktualizacji naukowych i regulacyjnych.
Rozwiązanie
Firma Freyr wdrożyła ustrukturyzowany program monitorowania koreańskiej literatury medycznej oraz analizy informacji regulacyjnych, dostosowany do obszarów terapeutycznych klienta oraz jego potrzeb w zakresie zgodności z przepisami.
Zespół przeprowadził kompleksowe przeszukiwanie stron internetowych renomowanych koreańskich czasopism medycznych w celu zidentyfikowania i śledzenia odpowiednich publikacji naukowych oraz najnowszych osiągnięć w tej dziedzinie.
Aby przełamać bariery językowe i ułatwić podejmowanie świadomych decyzji, firma Freyr przygotowywała i dostarczała zwięzłe cotygodniowe raporty podsumowujące najważniejsze ustalenia zarówno w języku koreańskim, jak i angielskim.
Ponadto dzięki ciągłemu monitorowaniu zmian w przepisach i aktualności z branży klient był na bieżąco informowany o zmianach mających znaczenie dla jego działalności w Korei Południowej.
Wprowadzając niezawodny i systematyczny proces monitorowania, firma Freyr zapewniła stały dostęp do kluczowych informacji medycznych i regulacyjnych, poprawiając jednocześnie wydajność i spójność przepływu informacji.
Wpływ
Dzięki usystematyzowanemu monitorowaniu literatury medycznej oraz wsparciu w zakresie analizy zmian regulacyjnych firma Freyr umożliwiła klientowi bieżące śledzenie kluczowych wydarzeń naukowych i regulacyjnych w Korei Południowej, jednocześnie zmniejszając obciążenie operacyjne związane z ręcznym monitorowaniem. Współpraca ta poprawiła dostępność informacji, wzmocniła gotowość do zachowania zgodności z przepisami oraz wsparła bardziej efektywne podejmowanie decyzji we wszystkich działach klienta zajmujących się kwestiami regulacyjnymi.
Otrzymywaliśmy terminowe i uporządkowane cotygodniowe podsumowania nowości z literatury medycznej
Zmniejszono nakład pracy związany z ręcznym wyszukiwaniem publikacji
Lepszy dostęp do informacji naukowych i regulacyjnych w języku koreańskim
Usprawnienie procesu podejmowania decyzji dzięki dwujęzycznym raportom i analizom
Zapewniono stałą zgodność z wymogami organów regulacyjnych Korei Południowej
Zwiększenie wydajności operacyjnej i przejrzystości dzięki ciągłemu monitorowaniu i sprawozdawczości