Serviços de Tradução de Dispositivos Médicos

Garanta que as suas submissões de dispositivos médicos são precisas e eficientes com os serviços de tradução de dispositivos médicos da Freyr. Os nossos tradutores e editores especializados são especializados na tradução de documentação de dispositivos médicos para mais de 100 idiomas, garantindo traduções sem erros que aderem ao contexto específico do idioma regional visado.

Serviços de Tradução de Dispositivos Médicos – Visão Geral

Com experiência em redação técnica e proficiência em mais de 100 idiomas globais, a Freyr fornece serviços de tradução de dispositivos médicos com uma equipa de tradutores e editores de linguagem médica experientes que podem ajudá-lo a criar traduções sem erros que respeitam o contexto do idioma regional visado. Um Sistema de Gestão da Qualidade (SGQ) com total conformidade com as normas ISO 17100:2015 e ISO 9001:2008 é um testemunho da experiência técnica da Freyr. Os serviços de tradução de dispositivos médicos da Freyr incluem serviços de tradução geral e de tradução científica.

A estrutura de Inteligência Regulamentar de dispositivos médicos compreende regulamentos globais atualizados e posições da Autoridade de Saúde (AS) em múltiplos tópicos regulamentares para obter informações regulamentares mais específicas do mercado. Esta estrutura visa ajudar os fabricantes com o acesso ao mercado de dispositivos médicos e auxilia-os a manterem-se atualizados com o ambiente dinâmico.

A Freyr, com especialistas em panoramas regulamentares de dispositivos médicos em todo o mundo, apresenta as melhores informações sobre os regulamentos das AS e os cenários do mercado regional. A Freyr oferece serviços abrangentes de Inteligência Regulamentar de dispositivos médicos, tais como relatórios ad-hoc de Inteligência Regulamentar, relatórios periódicos de atualização regulamentar global, bem como newsletters correspondentes às necessidades organizacionais, com base na região e no tipo de dispositivo.

Serviços de Tradução de Dispositivos Médicos

  • Tradução de Instruções de Utilização (IFUs).
  • Manuais de operação, manutenção e instalação de dispositivos médicos, e guias de instruções e de utilizador.
  • Descrições do processo de fabrico.
  • Catálogos de produtos.
  • Materiais de formação clínica.
  • Folhetos informativos e rótulos.
  • Folhetos e conteúdo web.
  • Documentos de conformidade regulamentar.
  • Formulários de consentimento informado para ensaios clínicos.
  • Retrotradução validada e traduções juramentadas em certos países.
  • Localização de software de dispositivos médicos e tradução de ficheiros de recursos.
  • Interfaces e documentação de aplicações de software.
  • Patentes para dispositivos médicos e cirúrgicos.
  • Tradução geral e científica.
  • Tradução de orientações da agência publicadas na língua local.
  • Filiais locais dedicadas em vários países em todo o mundo.
  • Custo-eficaz e entrega atempada.
  • Tradutores e especialistas linguísticos experientes para simplificar jargões técnicos complexos.
  • Uma equipa qualificada de especialistas com experiência prática em todas as categorias de dispositivos médicos.
  • Uma abordagem personalizada baseada na complexidade, classe e tipo de produto envolvido.
  • Serviços adaptados para responder às complexidades regulamentares específicas de cada região.
  • Uma relação sólida com agências locais de vários países.
  • Uma abordagem estruturada para garantir um acesso rápido ao mercado.